Papa voltou a usar termo depreciativo para homossexuais
O Papa Francisco repetiu um termo italiano depreciativo para os homossexuais durante uma reunião à porta fechada com padres romanos nesta terça-feira, avança a agência ANSA.
Em causa está o uso de palavra "frociaggine", que é uma derivação de "frocio", um insulto que significa "maricas" ou "bicha" em italiano.
A palavra já havia sido usada pelo pontífice de 87 anos a 20 de maio, durante um encontro à porta fechada com 250 bispos da Conferência Episcopal Italiana (CEI). O Papa apelou a que os bispos não acolhessem pessoas abertamente homossexuais nos seminários religiosos, argumentando que já existiam demasiados "frociaggine".
A polémica obrigou mesmo o pontífice a pedir desculpa, explicando que “nunca teve a intenção de ofender ou de se exprimir com uma linguagem homofóbica”, pedindo desculpa “àqueles que se sentiram ofendidos pelo uso de uma palavra”.
Na altura vários bispos defenderam que o papa argentino, cuja língua materna é o espanhol, não se apercebeu da conotação negativa da palavra usada.
Contudo, nesta terça-feira o Papa disse que “há um ar de ‘frociaggine’ no Vaticano”, disseram fontes presentes na reunião. Francisco também reiterou que, embora os jovens com tendências homossexuais sejam “bons rapazes”, é melhor que não sejam admitidos nos seminários.
Ainda assim, Jorge Bergoglio já por várias vezes defendeu que "na Igreja, há lugar para todos, para todos! Ninguém é inútil, ninguém é supérfluo, há lugar para todos".