Versão inglesa de "Amar pelos Dois" também conquista o público

Vencedor da Eurovisão de 2009 fez uma versão da música portuguesa que venceu o concurso este ano

Alexander Rybak, vencedor do Festival da Eurovisão 2009, fez uma versão em inglês da música "Amar Pelos Dois", que deu a Portugal a vitória na edição deste ano do certame, a primeira desde que o país começou a participar. O norueguês disse querer prestar um tributo "ao vencedor da Eurovisão 2017".

Esta não é a primeira versão inglesa da música composta por Luísa Sobral e interpretada por Salvador Sobral, mas é a que teve uma maior aceitação do público. O vídeo da música foi publicado no YouTube este domingo e em menos de 24 horas teve mais de 668 mil visualizações.

"Sei que isto não é uma coisa tradicional de se fazer, mas parece que fiz uma versão da canção portuguesa vencedora da Eurovisão deste ano", disse Rybak. "Fi-lo por amor à música e espero que vocês gostem", continuou.

A letra composta pelo norueguês é muito diferente da original, mas é fácil reconhecer a melodia que levou Portugal à vitória.

Alexander Rybak tornou-se conhecido em 2009, quando venceu o Festival da Eurovisão com a música "Fairytales", composta pelo mesmo.

A letra da música "Amar Pelos Dois" já foi traduzida para 16 línguas, pelo site Unbabel. É possível encontrar a música em francês, alemão, russo, espanhol, italiano, finlandês e romeno, entre outras línguas.

Relacionadas

Últimas notícias

Conteúdo Patrocinado

Mais popular

  • no dn.pt
  • Artes
Pub
Pub